Monday, September 03, 2007

Out of the Silence

...Comes discernable sounds. It has begun, Sophia is getting words (well, she's getting closer to words and has made the connection between words and things). Here's the current vocabulary:

Oh and Wow -now these two words are multi-purpose...basically they are used as an exclamation over something discovered. It does not matter if said "new" thing is actually something she's seen thousands of times (like Haley's food and water, which she KNOWS she is supposed to leave alone! or the books she "reads" over and over again) to new and exciting things she's never seen before.

Buppy --in Sophia-ese this means "puppy" or Haley depending on the dog in view. That is, most of the time. Sometimes it means picture or whatever looks interesting. But she uses it often enough while pointing to a dog to get it considered a word with meaning!

Baa-bee -- "baby". Duh. Actually she will use it to refer to herself when asked who is the baby, and she will say it when pointing to another child or a picture of a child. Occasionally it is used for a dog, or another person, but again it is used often enough, correctly enough to count as a word.

Wock --no, this is not a leaning towards cooking Chinese food for the rest of her life. In fact, this is proudly said when Sophia stumbles upon her beloved gravel patch between our house and the neighbours, or the patch in the backyard. Sometimes it even comes out "Rock" but 'R's are hard.

Hop -Sophia's answer to "what does a frog do?", all the while bouncing her bath frog along the top of the water. Grandma Gladys helped her with this one last week!

haaahaaahaaa -this is one of those things that doesn't translate into spelling well. When asked what a dog says or where the dog is Sophia will pant in response. It's cute. Really.

Dada -Sophia now uses this more consistently to identify David. In fact, she loves looking at pictures and will point out David while saying Dada. Although, it still has a wide application, but she knows who is who now.

mamama --yup, that's me. Usually used when upset and wanting something. There is something about a whiny "mamamamamama" to get your attention. Why can't she use it when she isn't whining?

Round --and around and around. Sophia learned this at the cottage this summer, when Grandma Diane was distracting her by focusing her on the fan. Now she says this when ever she sees a fan going, or if she sees anything going around. With it comes the pointed finger making the "round" motion as well. What a smart kid!

David, in his most geeky mode, is trying to record instances of these words, and will post these examples when he has ones that are up to snuff. For now you simply have to imagine it!

I am sure that this is just the beginning of what is going to be a very wordy year. Sigh. Each new step brings its joys and challenges!

No comments: